|
|
volver
a inicio |
HREPENENJE |
| Novice
/ Novedades |
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
| El sábado 10 de abril se llevó a cabo en la Ciudad de Bs As la presentación de Eslovenia en la Avda de Mayo. Si deseas ver fotos del evento ver la dirección www.foto.com.ar |
|
Nota
PAGINA 12 - Entrevista con los escritores
eslovenos Dusan Jovanovic y Ales
Steger |
|
CULTURA |
ESPECTACULOS |
Miércoles,
30 de Abril de 2008 |
|
“La
nostalgia es una cuestión
política”
FOTO:
Dusan Jovanovic
y Ales Steger
sorprendieron
por sus lecturas
y performance.
Los representantes
de la escena
de Europa
del Este fueron
uno de los
“acontecimientos”
de esta edición
del evento,
dispuestos
a compararse
con sus pares
argentinos.
“Jorge
Luis Borges
es una de
nuestras voces
influyentes”,
aseguran.
|
|
Por
Silvina Friera
Siete
escritores eslovenos
coparon la Feria y,
sin exagerar, fueron
la sorpresa, el acontecimiento,
de estos primeros días.
La sala Alfonsina Storni
está llena, falta
colgarle el cartel de
no quedan localidades,
pero no importa; la
gente entra igual y
se acomoda donde puede
para escuchar a Mitja
Cander, Ales Car, Mate
Dolenc, Alojz Ihan,
Dusan Jovanovic, Mojca
Kumerdej y Ales Steger.
Jovanovic (Belgrado,
1939), uno de los dramaturgos
eslovenos más
importantes de la escena
contemporánea,
parece un personaje
de una película
de Emir Kusturica. Histriónico,
con una voz sugerente
y en un tono que roza
la ironía, recita
un poema, Catálogo
de fantasmas, suerte
de racconto de un looser.
Después de enumerar
un listado de cosas
que no hizo en su vida
(“no estuve en
el carnaval de Brasil”,
“no tuve sexo
con cabra ni con geisha”,
“no fui preso
político”),
que multiplican las
carcajadas del público,
el dramaturgo remata:
“No he sido condecorado/
no he sido circuncidado/
no soy calvo/ no he
sido tatuado/ no soy
disidente/ no soy partidario/
No he escrito todavía
un poema en el que me
deshiciera en lágrimas
por mí mismo/
Madre mía, ¡qué
perdedor!”.
Steger (1973), admirador
de la poesía
de César Vallejo,
con un abordaje intimista,
lírico, lleno
de vitalidad y de armonía
con el mundo externo,
lee “Los zapatos”:
“Puedes estar
desnudo y sin nada/
pero con los zapatos
en los pies nunca serás
pobre/ Cuando los descalces,
el viaje habrá
terminado./ Igual que
a un gitano te entierran,/
Descalzo y sin nombre”.
La road movie de los
autores eslovenos continuará:
hoy se presentan a las
19, en la librería
Eterna Cadencia (Honduras
5574), donde leerán
textos y dialogarán
con los escritores argentinos
Alejandra Laurencich,
Teresa Arijón
y Fernanda García
Lao; el viernes visitarán
Rosario y el sábado
terminarán esta
gira rioplatense en
el Centro Cultural de
la Cooperación.
Steger es la tercera
vez que está
en el país y
es un fanático
de la Argentina; las
anteriores visitas estuvo
en Rosario, en el festival
de poesía. Con
su español portátil,
que aprendió
de tanto viajar por
Latinoamérica,
cuenta que para su familia
la literatura no tenía
importancia. “Un
día encontré
un libro blanco en casa
y lo empecé a
leer. Eran poesías
de Octavio Paz, tenía
quince años y
eso me cambió
la vida. Estudié
castellano y comencé
a viajar por América
latina, pero me instalé
en Miami por un tiempo.
Quería conseguir
una visa para entrar
a México, no
tenía problemas
para ingresar a Estados
Unidos, pero en México
las cosas se complicaban
por la separación
de Yugoslavia. Estuve
una semana pidiendo
por la visa en la Embajada
de México. Me
decían: ¡Usted
que está en el
centro del mundo, en
Estados Unidos, quiere
venir acá! Los
mexicanos no entendían
nada. La cultura latinoamericana
fue muy importante,
me inició en
la lectura y en la escritura”,
revela el poeta, autor
de los poemarios Ajedrez
de relojes (1995), Cachemira
(1997), Protuberancias
(2002), traducido al
español y publicado
en México y El
libro de las cosas (2007),
traducido y publicado
en Costa Rica.
Alguien levanta la mano
y pregunta por la función
del escritor. “No
soy un nihilista, pero
pienso que el autor
no tiene ninguna función,
no tiene ningún
valor, es una nada,
pero en esta nada se
puede abrir un espacio
y a veces el lector
puede entrar en ese
abismo. Yo soy un hombre
muy simple, no puedo
decir más sobre
eso”, responde
Steger. “Les voy
a contar algo muy romántico”,
ironiza Jovanovic. “Tenía
cinco años y
vivía en Skopje.
En medio de la guerra,
la gente vagaba por
las calles; estuve descalzo
caminando por el suelo
que ardía, pasé
más tiempo con
hambre que con comida,
pero un día mi
tía me llevó
al teatro a ver Orfeo
y Eurídice y
me encontré con
un mundo distinto y
nuevo, vital, donde
había sonido,
música, luz,
palabras dulces, magia.
En ese momento me encendí
y hasta hoy día
estoy como una antorcha
ardiendo por el teatro”,
señala el dramaturgo,
director de teatro,
profesor y autor de
las obras Se suspende
la función (1963)
y Liberación
de Skopje, una de las
más representadas,
y de la novela Don Juan
en pena o Mente sana
en cuerpo sano.
La velada se prolonga
hasta que las preguntas
se acaban y alguien
sugiere que es hora
de tomar unos tragos
y comer unas delicias
de la cocina eslovena.
“No sé
si hay similitud entre
la literatura eslovena
y la literatura argentina,
pero es un hecho que
en los ’80 una
de las voces más
influyentes en la prosa
eslovena fue Jorge Luis
Borges”, cuenta
Steger a Página/12.
“En los ‘90,
con el cambio político
y estético, la
poesía más
joven de Eslovenia modificó
sus lecturas y empezó
a incorporar la prosa
de Julio Cortázar,
y en poesía a
Roberto Juarroz, Olga
Orozco y Alejandra Pizarnik.”
–¿Por
qué en varios
de los textos leídos
aparece la nostalgia?
Dusan Jovanovic: –La
nostalgia es una cuestión
política. Durante
mucho tiempo, después
que dejó de existir
Yugoslavia, se usó
la palabra yugonostalgia
por los tiempos viejos,
por el viejo sistema,
aunque ya no se la usa
tanto. Quizás
ahora está surgiendo
otro tipo de nostalgia
vinculada con cierta
armonía en las
relaciones y conexiones
intelectuales entre
los países de
la ex Yugoslavia.
“Lo autobiográfico
siempre es el punto
de partida para una
buena lectura, lo inventado
no puede ser auténtico”,
plantea Jovanovic. “Las
historias siempre parten
de la fragmentación
de lo cotidiano. Cuando
caminamos de nuestras
casas al trabajo o a
la universidad, suceden
cosas que probablemente
no nos importen mucho,
no reaccionamos y nos
conformamos con esta
rutina. El hombre es
alguien que se conforma
con la rutina del día
a día, pero en
la literatura ese día
a día va más
allá de lo que
ocurre en lo cotidiano.”
Steger opina que es
claro que la vida produce
literatura. “Pero
no me gusta que la literatura
se lea sólo por
lo autobiográfico.
No importa qué
tipo de historia personal
tiene el autor, si alguien
quiere saber ese tipo
de cosas, mejor que
no lea literatura, que
lea diarios o biografías.
La literatura tiene
su propio mundo.”
Steger admite que Eslovenia
tiene un mito de ciudad
de poetas con aspectos
positivos pero también
negativos. “En
la plaza principal de
la capital no tenemos
la estatua de un guerrero
sino de France Preseren
(1800-1849), un poeta
de la escuela romántica”,
explica. “La poesía
quiere comunicarse directamente,
hablar con la gente,
no quiere ser una expresión
hermética. Este
momento de la literatura
eslovena es privilegiado,
en la prosa y en la
poesía, con un
nivel muy alto, pero
no tenemos la infraestructura,
las instituciones que
transmitan esto en el
exterior. Hay mucho
por hacer”, agrega
el poeta.
–¿Tomaron
mate dulce?
A. S.: –Noooo,
amargooo, propio de
los argentinos (risas).
El hecho de que estoy
aquí por tercera
vez lo dice todo. No
se van a deshacer tan
rápido de mí.
©
2000-2008 www.pagina12.com.ar
| República
Argentina | Todos
los Derechos Reservados
|
|
|
|
|
| Despidiendo
2007 en la Gostilna |
| |
|
Invitamos
a la velada literaria con el escritor
esloveno
DUŠAN
ŠAROTAR
Miércoles,
11 de abril de 2007, a las 21 horas,
en la Facultad de Filosofía
y Letras(Puán 480), aula
131 (1er piso).

Vabimo
vas na literarni veèer s
slovenskim pisateljem
DUŠANOM
ŠAROTARJEM,
ki
bo v sredo, 11. aprila 2007, ob
21.00 uri na Filozofski fakulteti
(Puán 480), v predavalnici
131 (1. nadstropje).
Dušan
Šarotar es oriundo
de la región eslovena
de Prekmurje, nació
en Murska Sobota en 1968.
Estudió sociología
y filosofía en la capital
eslovena, Ljubljana. Trabaja
en la editorial Študentska
zaloba (Beletrina):
dirige la colección
Posebne izdaje (Ediciones
especiales) y es editor de
la revista literaria mensual
AirBeletrina. Publicó
dos novelas (Potapljanje na
dah - Buceo libre, 1999, y
Noèitev z zajtrkom
- Noche con desayuno, 2003),
el libro de cuentos Mrtvi
kot (Ángulo muerto,
2002), los libros de poesía
Obèutek za veter (Don
de viento, 2004) y Krajina
v molu (Paisaje en bemol,
2006), y la presentación
de títeres Mali ribiè
(El pequeño pescador,
2006). También escribe
guiones.
Aparte
de presentar su obra, Dušan
Šarotar va a hablar sobre
su región natal, la
literatura de Prekmurje, la
gente que lo habita y sus
vidas, la lengua que hablan...
La charla estará acompañada
por material fotográfico.
**********
********** **********
Pisatelj in pesnik Dušan
Šarotar se je rodil leta
1968 v Murski Soboti (Prekmurje).
Na ljubljanski Filozofski
fakulteti je študiral
sociologijo in filozofijo.
Dela v uredništvu zbirke
Beletrina, kjer je urednik
Posebnih izdaj, ureja pa tudi
èasopis AirBeletrina.
Poleg literature piše
tudi filmske scenarije, doslej
so bili na TV Slovenija realizirani
po njegovih scenarijih štirje
filmski portreti. Doslej je
objavil: romana Potapljanje
na dah, (1999) in Noèitev
z zajtrkom (2003), zbirko
zgodb Mrtvi kot (2002), knjigi
poezije Obèutek za
veter (2004) in Krajina v
molu (2006) ter besedilo za
lutkovno predstavo Mali ribiè
(2006).
Poleg
predstavitve svoje literature
bo Dušan Šarotar
spregovoril tudi o Prekmurju,
o njegovi literaturi, ljudeh,
ivljenju ... Predavanje
bodo spremljale fotografije
te slovenske pokrajine.
|
Dušan Šarotar: http://www.studentskazalozba.si/si/avtor.asp?id_avtor=380
Mrtvi kot: http://www.studentskazalozba.si/si/knjiga.asp?id_knjiga=565,
http://zamisel.kibla.org/index.php?stran=obvestila&obvestiloid=30
, http://www.radiostudent.si/article.php?sid=2145
Krajina v molu: http://www.airbeletrina.si/index.php?option=com_content&task=view&id=155&Itemid=94
Obèutek za veter: http://www.franc-franc.si/index.php?option=content&task=view&id=115&Itemid=160
|
|
| |
Filozofska
fakulteta Univerze v Buenos Airesu
in
Veleposlaništvo Republike Slovenije
v Buenos Airesu
|
vabita na
SVETOVNE
DNEVE SLOVENSKE LITERATURE
s slovenskim pisateljem
Janijem Virkom
v
ponedeljek, 27. novembra 2006, ob 19. uri
na
literarni vecer
in
v
torek, 28. novembra 2006, ob 19. uri
na cikel
predavanj
v prostorih Filozofske fakultete
Univerze v Buenos Airesu, Puán 480
|
|
|
Facultad
de Filosofía y Letras de
la UBA y
la Embajada de la República
de Eslovenia |
Tienen el agrado de invitar
a las
JORNADAS
MUNDIALES
DE LITERATURA ESLOVENA
con la presencia
del escritor esloveno Jani Virk
Lunes
27 noviembre de 2006 a las 19 horas:
velada
literaria y
Martes
28 de noviembre de 2006 a las 19 horas:
ciclo
de conferencias
En la sede de la Facultad
de Filosofía y Letras de la UBA,
Puán 480
|
|
|